Podiel(y) v spoločnosti
BT Group Plc
€2.09
16:30 24/09/24
Štandardný formulár TR-1
Sštandardný formulár na oznamovanie významných podielov
OZNÁMENIE VEĽKÝCH PODNIKOV (zaslať príslušnému emitentovi a centrálnej banke Írska)i | ||||
1. Totožnosť emitenta alebo podkladového emitenta existujúcich akcií, s ktorými sú spojené hlasovacie právaii: Ryanair Holdings PLC | ||||
2. Dôvod oznámenia (zaškrtnite príslušné políčko alebo políčka): [X] Nadobudnutie alebo predaj hlasovacích práv [ ] Nadobudnutie alebo predaj finančných nástrojov [ ] Udalosť, ktorá mení rozdelenie hlasovacích práv [ ] Iné (uveďte)iii: | ||||
3. Údaje o osobe podliehajúcej oznamovacej povinnostiiv : | ||||
Názov: HSBC Holdings plc | Mesto a krajina sídla (ak existuje): Londýn, Veľká Británia | |||
4. Celé meno akcionára(ov) (ak sa líši od 3.)v: HSBC Bank plc HSBC v kontinentálnej Európe HSBC Global Asset Management (UK) Limited INKA Internationale Kapitalanlagegesellschaft mbH | ||||
5. Dátum, kedy bol prah prekročený alebo dosiahnutývi: 27/09/2024 | ||||
6. Dátum, kedy emitent oznámil: 02/10/2024 | ||||
7. Hranice, ktoré sú prekročené alebo dosiahnuté: 11% | ||||
8. Celkové pozície osôb, na ktoré sa vzťahuje oznamovacia povinnosť: | ||||
% hlasovacích práv spojených s akciami (spolu 9.A) | % hlasovacích práv prostredníctvom finančných nástrojov | Obidve spolu v % (9.A + 9.B) | Celkový počet hlasovacích práv emitentavii | |
Výsledná situácia k dátumu prekročenia alebo dosiahnutia prahu | 10.888% | 0.128% | 11.017% | 1,095,806,781 |
Pozícia predchádzajúceho oznámenia (ak je to relevantné) | 10.458% | 0.155% | 10.614% |
9. Oznámené podrobnosti o výslednej situácii v deň prekročenia alebo dosiahnutia prahuviii: | |||||||||
A: Hlasovacie práva spojené s akciami | |||||||||
Trieda/typ ISIN kód (ak je to možné) | Počet hlasovacích právix | % hlasovacích práv | |||||||
Priame
|
Nepriamy
|
Priame
|
Nepriamy
| ||||||
IE00BYTBXV33 | 119,316,590 | 10.888% | |||||||
MEDZISÚČET A | 119,316,590 | 10.888% | |||||||
B 1: Finančné nástroje podľa Nariadenia 17(1)(a) Nariadení | |||||||||
Typ finančného nástroja | Vypršania platnosti | Cvičenie/ | Počet hlasovacích práv, ktoré možno získať, ak sa nástroj uplatní/prevedie. | % hlasovacích práv | |||||
Stock Lent | 93,464 | 0.008% | |||||||
MEDZISÚČET B.1 | 93,464 | 0.008% | |||||||
B 2: Finančné nástroje s podobným ekonomickým účinkom podľa Nariadenia 17(1)(b) Nariadení | |||||||||
Typ finančného nástroja | Vypršania platnosti | Cvičenie/ | Fyzické alebo hotovostné vyrovnaniexii | Počet hlasovacích práv | % hlasovacích práv | ||||
Výmena akcií |
| Vyrovnané v hotovosti | 1,315,987 | 0.120% | |||||
| MEDZISÚČET B.2 | 1,315,987 | 0.120% | ||||||
10. Informácie vo vzťahu k osobe podliehajúcej oznamovacej povinnosti (zaškrtnite príslušné políčko):
[ ] Osoba podliehajúca oznamovacej povinnosti nie je kontrolovaná žiadnou fyzickou ani právnickou osobou a nekontroluje žiadny iný podnik (podniky), ktorý má priamy alebo nepriamy podiel na (základnom) emitentovi.xi
[X] plne reťazec kontrolovaných podnikov, prostredníctvom ktorého sú hlasovacie práva a/alebo
| |||
Menoxv | % hlasovacích práv, ak sa rovná alebo je vyššie ako prah podliehajúci oznamovacej povinnosti | % hlasovacích práv prostredníctvom finančných nástrojov, ak sa rovná alebo je vyššie ako prahová hodnota podliehajúca oznamovacej povinnosti | Súčet oboch, ak sa rovná alebo je vyšší ako prah podliehajúci oznamovacej povinnosti |
HSBC Holdings plc |
|
|
|
HSBC Bank plc | 3.183% | 0.128% | 3.312% |
|
|
|
|
HSBC Holdings plc |
|
|
|
HSBC Global Asset Management Limited |
|
|
|
HSBC Global Asset Management (UK) Limited | 0.000% | Nula | 0.000% |
|
|
|
|
HSBC Holdings plc |
|
|
|
HSBC Bank plc |
|
|
|
HSBC BANK PLC (POBOČKA PARÍŽ) |
|
|
|
HSBC v kontinentálnej Európe | 7.552% | Nula | 7.552% |
HSBC Holdings plc | |||
HSBC Bank plc | |||
HSBC BANK PLC (POBOČKA PARÍŽ) | |||
HSBC v kontinentálnej Európe | |||
HSBC Continental Europe SA, Nemecko | |||
HSBC Trinkaus & Burkhardt Gesellschaft fur Bankbeteiligungen mbH | |||
INKA Internationale Kapitalanlagegesellschaft mbH | 0.152% | Nula | 0.152% |
| |||
11. V prípade splnomocnenia: [meno splnomocnenca] prestane držať [% a číslo] hlasovacie práva k [dáta]
| |||
12. Ďalšie informáciexvi: |
V Londýne dňa 02.
Poznámky
i. Osoby vypĺňajúce tento formulár by mali brať do úvahy požiadavky nariadení o transparentnosti (smernica 2004/109/ES) z roku 2007 v znení neskorších predpisov (ďalej len „nariadenia“), pravidlá transparentnosti Írskej centrálnej banky (ďalej len „pravidlá transparentnosti“) a delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/761 zo 17. decembra 2014.
ii Úplný názov právnickej osoby a ďalšie identifikačné špecifikácie emitenta alebo podkladového emitenta za predpokladu, že sú spoľahlivé a presné (napr. adresa, LEI, totožnosť domáceho čísla).
iii Ďalším dôvodom oznámenia môžu byť dobrovoľné oznámenia, zmeny priradenia povahy držby (napr. uplynutie platnosti finančných nástrojov) alebo konanie v zhode.
iv Malo by to byť celé meno (a) akcionára; b) fyzická alebo právnická osoba, ktorá nadobúda, nakladá alebo vykonáva hlasovacie práva v prípadoch ustanovených v článku 15 písm. b) až h) nariadení [článok 10 písm. b) až h) smernice 2004/109 /EC); alebo c) držiteľ finančných nástrojov uvedených v článku 17 ods. 1 nariadenia (článok 13 ods. 1 smernice 2004/109/ES).
Keďže zverejňovanie prípadov konania v zhode sa môže líšiť v dôsledku špecifických okolností (napr. rovnaké alebo rozdielne celkové postavenie strán, vstup alebo ukončenie konania v zhode jedinou stranou), štandardný formulár neposkytuje konkrétnu metódu, ako oznamovať prípady konania v zhode.
V súvislosti s transakciami uvedenými v písmenách b) až h) nariadenia 15 nariadení (článok 10 smernice 2004/109/ES) sa uvádza nasledujúci zoznam osôb, ktoré by sa mali uviesť:
- za okolností uvedených v písmene b) nariadenia 15 nariadení (článok 10 smernice 2004/109/ES), fyzická alebo právnická osoba, ktorá nadobudne hlasovacie práva a je oprávnená ich vykonávať podľa dohody a fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá dočasne za odplatu prevádza hlasovacie práva;
- za okolností uvedených v písmene c) nariadenia 15 nariadení (článok 10 smernice 2004/109/ES), fyzická alebo právnická osoba, ktorá má kolaterál, za predpokladu, že táto osoba alebo subjekt ovláda hlasovacie práva a vyhlási, že svoj úmysel ich uplatniť a fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá za týchto podmienok zložila zabezpečenie;
- za okolností predpokladaných v písmene d) nariadenia 15 nariadení (článok 10 smernice 2004/109/ES), fyzická alebo právnická osoba, ktorá má doživotný podiel na akciách, ak je táto osoba alebo subjekt oprávnený vykonávať hlasovacie práva spojené s akciami a fyzická alebo právnická osoba, ktorá nakladá s hlasovacími právami pri vzniku doživotného podielu;
- za okolností uvedených v písmene e) nariadenia 15 nariadení (článok 10 smernice 2004/109/ES), ovládajúca fyzická osoba alebo právnická osoba a za predpokladu, že má oznamovaciu povinnosť na individuálnej úrovni podľa nariadenia 14 nariadení (článok 9 smernice 2004/109/ES), podľa písmen a) až d) nariadenia 15 nariadení (článok 10 smernice 2004/109/ES) alebo podľa kombinácie ktorejkoľvek z týchto situácií , kontrolovaný podnik;
- za okolností uvedených v písmene f) nariadenia 15 nariadení (článok 10 smernice 2004/109/ES), príjemca vkladu akcií, ak môže vykonávať hlasovacie práva spojené s akciami, ktoré sú u neho uložené v podľa svojho uváženia a vkladateľa akcií, ktorý umožňuje prijímateľovi vkladu vykonávať hlasovacie práva podľa vlastného uváženia;
- za okolností uvedených v písmene g) nariadenia 15 nariadení (článok 10 smernice 2004/109/ES), fyzická alebo právnická osoba, ktorá kontroluje hlasovacie práva;
- za okolností uvedených v písmene h) nariadenia 15 nariadení (článok 10 smernice 2004/109/ES), splnomocnenec, ak môže vykonávať hlasovacie práva podľa vlastného uváženia, a akcionár, ktorý dal svoj splnomocnencovi, ktorý mu umožní vykonávať hlasovacie práva podľa vlastného uváženia (napr. správcovské spoločnosti).
v Uplatniteľné v prípadoch ustanovených v nariadení 15 písm. b) až h) nariadení [článok 10 písm. b) až h) smernice 2004/109/ES]. Malo by to byť celé meno akcionára, ktorý je protistranou fyzickej osoby alebo právnickej osoby uvedenej v nariadení 15 nariadení (článok 10 smernice 2004/109/ES), pokiaľ percento hlasovacích práv akcionára nie je nižšie. ako najnižšia oznamovateľná hranica na zverejnenie podielov na hlasovacích právach v súlade s požiadavkami Nariadení a Pravidiel transparentnosti.
vi Dátumom prekročenia alebo dosiahnutia prahovej hodnoty by mal byť dátum, kedy sa uskutočnilo nadobudnutie alebo scudzenie, alebo iný dôvod, pre ktorý vznikla oznamovacia povinnosť. Pri pasívnych prechodoch dátum, kedy nadobudla platnosť firemná akcia.
vii Celkový počet hlasovacích práv pozostáva zo všetkých akcií vrátane vkladových certifikátov zastupujúcich akcie, s ktorými sú spojené hlasovacie práva aj v prípade, že je ich výkon pozastavený.
viii Ak podiel klesol pod najnižšiu uplatniteľnú hranicu v súlade s predpismi a pravidlami transparentnosti, majiteľ nie je povinný zverejniť rozsah podielu iba to, že „pod 3 %“ alebo „pod 5 %“ podľa potreby.
ix V prípade kombinovanej držby akcií s hlasovacími právami spojenými „priama držba“ a hlasovacie práva „nepriama držba“, rozdeľte počet a percento hlasovacích práv do priameho a nepriameho stĺpca – ak neexistujú kombinované držby, ponechajte príslušné políčko prázdna.
x Dátum splatnosti/exspirácie finančného nástroja, tj dátum, kedy končí právo na nadobudnutie akcií.
xi Ak má finančný nástroj takéto obdobie – uveďte toto obdobie – napríklad raz za 3 mesiace počnúc [dátum].
xii V prípade nástrojov vyrovnaných v hotovosti sa počet a percentá hlasovacích práv majú prezentovať na základe delta (nariadenie 17 ods. 4 nariadení/článok 13 ods. 1a smernice 2004/109/ES).
xi Ak je osoba podliehajúca oznamovacej povinnosti kontrolovaná a/alebo kontroluje iný podnik, platí druhá možnosť.
xiv Úplný reťazec kontrolovaných podnikov, počnúc najvyššou ovládajúcou fyzickou osobou alebo právnickou osobou, sa musí uviesť aj v prípadoch, keď sa prah prekročí alebo dosiahne len na úrovni dcérskej spoločnosti a dcérska spoločnosť zverejní oznámenie, pretože iba tak bude trhy získajú úplný obraz o držbe skupiny. V prípade viacerých reťazcov, prostredníctvom ktorých sú hlasovacie práva a/alebo finančné nástroje efektívne držané, musia byť reťazce prezentované reťaz po reťazci, pričom medzi rôznymi reťazcami zostáva voľný riadok (napr.: A, B, C, voľný rad, A, B, D, voľný rad, A, E, F atď.).
xv Názvy kontrolovaných podnikov, prostredníctvom ktorých sú v skutočnosti držané hlasovacie práva a/alebo finančné nástroje, sa musia uvádzať bez ohľadu na to, či kontrolované podniky samé prekročia alebo dosiahnu najnižšiu uplatniteľnú hranicu.
xvi Príklad: Oprava predchádzajúceho oznámenia.
RNS môže použiť vašu IP adresu na potvrdenie súladu so zmluvnými podmienkami, na analýzu toho, ako pracujete s informáciami obsiahnutými v tejto komunikácii, a na zdieľanie takejto analýzy na anonymizovanom základe s ostatnými v rámci našich komerčných služieb. Ďalšie informácie o tom, ako RNS a Londýnska burza používajú osobné údaje, ktoré nám poskytnete, nájdete v našich Zásadách ochrany osobných údajov.